(+34) 658 90 08 28 | Email

Traducción Jurídica

Solicitar Presupuesto



      Adjunte el documento a traducir o un zip, si son varios archivos (solo archivos pdf, máximo 5MB)

    ¿Qué documento jurídico necesitas?

    • Traducción de contratos de colaboración
    • Traducción de contratos de alquiler turístico
    • Traducción de convenios urbanísticos
    • Traducción de actas de constitución de sociedades y estatutos sociales

    ¿En qué consiste?

    La traducción de documentos jurídicos requiere un conocimiento de la terminología jurídica y un trabajo de comparación de sistemas jurídicos para encontrar el término preciso en el sistema jurídico de llegada, o en su caso, definirlo para hacerlo comprensible en un sistema jurídico diferente. Por su relevancia y especificidad, la traducción jurídica requiere traductores con un sólido conocimiento en el ámbito del Derecho, que puedan traducir con garantías un documento cuya función es generar derechos y obligaciones.

    Si a esto unimos, el uso frecuente de arcaísmos y largas construcciones sintácticas, propias del lenguaje jurídico, se hace preciso contar con traductores con capacidad analítica para desgranar el significado, especializados en traducción jurídica y con atención al detalle para no pasar por alto información y cotejar que los datos traducidos son correctos.

    traducción de documentos jurídicos

    También te puede Interesar

    Traducción Jurada

    La traducción de documentos jurídicos requiere un conocimiento de la terminología jurídica y un trabajo de comparación...

    Traducción de Títulos y Expedientes Académicos

    Con la traducción de tus títulos y expedientes académicos o experiencia,te ayudamos a optar..

    Traducción Económica y Comercial

    Presentar las cuentas anuales de la sociedad en el registro, memorias, informes de auditoría, traducir informes de consultoría...

    Interpretación Jurada

    Trabajamos en los principales idiomas europeos, inglés, francés, alemán, holandés, italiano, noruego para que te desenvuelvas...

    Interpretación Consecutiva

    Esta modalidad de interpretación requiere una gran pericia en la toma de notas y el ejercicio de la memoria a corto plazo...

    Interpretación Simultánea

    Para congresos, conferencias o ruedas de prensa con asistencia de un público amplio internacional, donde la traducción es inmediata...

    Interpretación Susurrada o Chuchotage

    Tipo de interpretación simultánea donde el intérprete susurra al oído la traducción en reuniones donde una de las partes...

    Consúltanos qué tipo de evento organizas para asesorarte sobre el tipo de interpretación más adecuada. También puede llamarnos al (+34) 658 90 08 28.

    Traducción e interpretación en Málaga
    Enviar a un amigo